terça-feira, 14 de junho de 2016

ESQUECERAM DE MIM OU ESQUECERAM-SE DE MIM?


O filme Home Alone, em Portugal, ganhou o título Sozinho em casa. No Brasil, recebeu o infeliz título Esqueceram de mim. Não considero infeliz pela tradução, mas pela regência do verbo esquecer, erro grotesco.
O verbo esquecer, quando pronominal, é transitivo indireto, ou seja, vem acompanhado de preposição. Já, quando não é pronominal, o verbo é transitivo direto. Então o correto seria:
Esqueceram-se de mim ou Esqueceram-me, nunca Esqueceram de mim.

É correto dizer:
Esqueceram-se das palavras ou Esqueceram as palavras.
Esqueci-me do livro em casa ou Esqueci o livro em casa.

É incorreto dizer:
Esqueceram das palavras ou Eles esqueceram-se as palavras
Esqueci do livro em casa ou Esqueci-me o livro em casa.

11 comentários:

  1. Amei a explicação! Esqueceram-se que os jovens podem morrer antes! (Correto)?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Nesse caso, o correto é: "Esqueceram que os jovens podem morrer antes!" ou "Esqueceram-se de que os jovens podem morrer antes!"

      Excluir
  2. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  3. Respostas
    1. Na norma-padrão não, pois não se inicia frase com pronome oblíquo, mas informalmente não há problema algum.

      Excluir
  4. O correto é:

    Jamais se esqueceu de mim. Ou

    Jamais esqueceu-se de mim.?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O correto é "Jamais se esqueceu de mim.", pois jamais atrai o pronome oblíquo.

      Excluir
  5. Obrigado mestre Sidclei. Essa é pra marcar.

    ResponderExcluir